携手打造精品,共享荣耀辉煌!

 沃游网

当前位置:

首页

  >  

资讯中心

  >  

网友吐槽央视记者采访说中式英语

网友吐槽央视记者采访说中式英语

来源:沃游网 更新时间:2016-06-15 15:23:42 小编:卡卡罗特

中式英语一般指的是按照中文思维和语法而生的英语,比如说good good study。近日央视记者采访时说中式英语遭到网友吐槽。

网友吐槽央视记者采访说中式英语

网友吐槽央视记者采访说中式英语

26日的《朝闻天下》中,央视记者专访了赞比亚发展署总监安德鲁。这条播出时间仅1.5分钟的新闻在昨天成为了微博的热议头条。新闻中,出镜的央视男记者一共用英语提出了三个问题。他的中式发音让网友称听出了“好熟悉的味道”,有的还质疑他“是不是用汉语拼音标注法学的英语?”

除了不标准的英语发音外,第二个问题“How do you see China’s development in recently years?(你怎么看待中国近年来的发展)”也成为网友们吐槽的重点。

通过英语专业八级考试的贺小姐对此啼笑皆非,“短短一个问题,就出现了三处语法错误。”在看完视频后她如是点评。“按照标准的语法,该问题应该是:What do you think of China’s development in recent years?”贺小姐指出,虽然在口语中对于语法的要求不是太严格,但“How do you see”的表述明显是中文的思维,是对“你怎么看”的生硬译法,不符合基本的语言规律。

“你怎么看待中国近年来的发展”应该怎么说?

央视记者:How do you see China’s development in recently years?

正常语法:What do you think of China’s development in recent years?

相关游戏

热门攻略